中新網(wǎng)福建新聞正文

《漢文版百納本大藏經(jīng)》文獻勘校工作部在福建掛牌運作

  中新網(wǎng)福建新聞9月26日電(陳國明)中華文化促進會佛教文化藝術(shù)委員會運作的佛教文化寶庫《漢文版百納本大藏經(jīng)》文獻勘校工作部,26日在福建省連江寶林禪寺掛牌運作。

  中華文化促進會駐會副主席陳剛,中國佛教協(xié)會副秘書長桑吉,中國人民大學宗教研究所執(zhí)行所長張靈,中華文化促進會佛教文化藝術(shù)委員會主任韓振宇及副秘書長悟演法師和劉偉等出席了掛牌儀式。

  佛教文化是中華傳統(tǒng)文化不可或缺的一部分。佛教產(chǎn)生于印度,傳入中國后,經(jīng)過長期演化,同中國儒家文化和道家文化融合發(fā)展,最終形成了具有中國特色的佛教文化,給中國人的宗教信仰、哲學觀念、文學藝術(shù)、禮儀習俗等留下了深刻影響。

  上世紀末,盡收佛法的《大藏經(jīng)》,雖已出版十余種,但多為歷代雕版印刷的影印版本,包括新中國成立后出版的《中華大藏經(jīng)》正編也是古本影印本,極不方便閱讀與檢索。有個別版本按原有體系重排出版也留有諸多遺憾,缺少時代的痕跡,只是重版資料之品。

  進入21世紀,出版一部最完整、最權(quán)威、最方便閱讀的當代漢文大藏經(jīng)的責任,落在了中國佛教界的身上。中華文化促進會駐會副主席陳剛在掛牌儀式上說,中華文化促進會佛教文化藝術(shù)委員會在中華文化促進會指導(dǎo)下參與完成了136卷本的《中國佛教歷代高僧傳記文獻集成》之后,又承擔起這個歷史重任,使大藏經(jīng)這個佛教文化寶庫更好地為當代文化建設(shè)服務(wù)。

  截至目前,在相關(guān)專家、學者努力下,中華文化促進會佛教文化藝術(shù)委員會已經(jīng)匯集起存世的20多部漢文大藏經(jīng)版本,經(jīng)、律、論典籍4000余部(比日本《大正新修大藏經(jīng)》多600余部)。

  陳剛指出,這部國寶文獻勘校工作部設(shè)立在千年古剎寶林禪寺,是社會各界對寶林禪寺以及僧團信眾們的高度認可和支持。希望大家藉校經(jīng)之行,不斷深化修學,提升知見,團結(jié)合作,出色完成這次勘校工程。

  目前,這項工作已在連江寶林禪寺展開,完成錄入排版字數(shù)逾近三億多字,并進入勘校出版階段。據(jù)預(yù)計,這部國寶佛教經(jīng)典將在二三年內(nèi)出版。(完)

<em id="y7fyn"><ul id="y7fyn"></ul></em><nobr id="y7fyn"><sup id="y7fyn"><tr id="y7fyn"></tr></sup></nobr>
<nobr id="y7fyn"><small id="y7fyn"><thead id="y7fyn"></thead></small></nobr>